Mercedes-Benz She magazine

Ze zeggen weleens dat Japanners de Duitsers van Azië zijn. Hebben ze echt zoveel gemeen? Er zijn zeker overeenkomsten: Japanners en Duitsers zijn beide goed georganiseerd, gedisciplineerd en betrouwbaar. Wat is het grootste verschil tussen de twee nationaliteiten? Duitsers zijn directer in de omgang, ook bij kritiek. Als er een probleem is, dan wordt dat benoemd. In Japan lopen de wegen naar het doel vaak via omweggetjes. Waardoor komt dat, denkt u? Dat heeft volgens mij te maken met waar- den. Met het behouden van oude tradities, het behouden van waardigheid ook. Vindt u het leuk om heen en weer te rei- zen tussen oost en west – tussen beide werelden als het ware? Ja, ik bezoek autosportevenementen op alle con- tinenten en ga natuurlijk verschillende keren per jaar op zakenreis naar Affalterbach, de geboorteplaats van AMG. Dat vind ik heel leuk om te doen. Ik reis graag, vooral in Duitsland. Speelde dat een rol bij de keuze van uw beroep? Tijdens mijn studie, en dat is typisch Japans, had ik nog geen doel voor ogen. Wat ik wel wist, was dat ik iets wilde doen dat met Duits- land te maken had. Na uw studie bent u daarom bij Duitse bedrijven gaan solliciteren … Bij enkele zeer bekende en gewaardeerde bedrijven: Mercedes-Benz, Bosch, Siemens… En Mercedes-Benz bood u de kans? Ik mocht bij mijn geheime favoriet aan de slag als stagiaire. Ik had een voet tussen de deur en daar was ik trots op. Mercedes-Benz, een geweldig merk. Iedereen kent het. Vindt u het leuk om het ritme wat te versnel- len? Ik ga u drie vragen stellen, maar u hebt maar één seconde bedenktijd. Is dat goed? Pk-show in Tokio Met een compleet nieuw verkoopconcept heeft Mercedes-AMG zijn eerste eigen AMG showroom in de Japanse hoofdstad geopend. mbmag.me/amg-tokio1 “Ik hou van de directheid van Duitsers. Als er een probleem is, dan wordt dat benoemd. ” Op pad in Tokio: De AMG brandmanager houdt van haar woon- plaats – en van haar beroep. Asami Ueno is voortdurend in de weer, neemt beslissingen aan de telefoon, maakt tijd voor een tussenstop in authentieke restaurants en houdt van accessoires zoals de USB-stick op vier wielen in de AMG showroom in het stads- deel Setagaya. Prima. Ik ben snel. Sushi of steak? Steak. 150 of 550 pk? 550. Kind of carrière? Carrière. Is dat niet de gangbare route voor veel vrouwen in Japan: studeren, trouwen, een kind krijgen en opvoeden? Klopt. Daar is ook de afgelopen jaren helaas niet veel in veranderd. Wanneer heeft u besloten dat u deze weg niet wilde bewandelen? Ik studeerde nog toen ik al wist dat ik eerst wilde gaan werken en daarna pas een gezin zou stichten. Tuurlijk, ook ik wil ooit trouwen en een kind krijgen, maar daar heb ik nog voldoende tijd voor. Dat kan ook als je eind dertig, begin veertig bent – in Duitsland is dat heel normaal. Ga je al trouwen, wanneer komt het eerste kind? Krijgt u die vragen vaak te horen? In Japan soms wel, in Duitsland nooit. Hoe verliep uw introductie bij Mercedes-Benz? Ik werd uitgedaagd en aangemoedigd. In Japanse bedrijven mogen beginnende werk- nemers eerst vaak alleen archiveren en kof- fie zetten. Bij Daimler begonnen tegelijk met mij twee andere vrouwen en drie mannen en iedereen werd gelijk behandeld. Echt top! Hoe bent u in uw rol van manager gegroeid? Ik zie mezelf in het concern – en dat is ook weer heel Japans – een beetje als een schaakstuk. Als welk stuk dan? Als pion, die door zijn meerdere daar wordt ge- plaatst, waar hij zijn taak het best kan vervullen. Maar nadat u in 2013 AMG brand- manager werd, bent u toch zeker de dame geworden, of niet? Ik blijf mezelf als pion zien. En ik voel me goed in deze rol. AMG is een zeer mannelijk merk ... ... des te groter is de uitdaging. 70 procent van onze klanten is man – en zonder de AMG A 45 zouden het er nog veel meer zijn. Natuurlijk heb ik me in het begin afgevraagd of ik wel de juiste persoon ben als AMG brandmanager. Welke eigenschappen maken u overtui- gend als manager? Ik kijk vooruit, luister, ben innovatief, alert en streng – ook voor mezelf. Wat is uw meest on-Japanse karaktertrek? Mijn directheid. Als we klanten dreigen te verliezen, pak ik meteen de telefoon en bel ik met Duitsland. Gelukkig vallen mijn argu- menten meestal in goede aarde. Sommige van mijn Japanse leidinggevenden voelen zich ongemakkelijk bij mijn directheid. Dan krijg ik in bedekte termen te horen dat ik niet altijd zo op de man af moet zijn. Hoe reageert u daarop? Ik ben natuurlijk ook Japanse, daarom begrijp ik hun scepsis heel goed. Als AMG een Italiaans of Amerikaans concern was, zou ik minder zeker zijn van mezelf. Maar met de omgang met Duitse collega’s in lei- dinggevende posities ben ik vertrouwd. Dat is een groot voordeel. Ziet u zichzelf als wegbereider voor de jonge vrouwelijke generatie in Japan? Ja en nee. Ja, omdat andere vrouwen door mijn voorbeeld zien dat vrouwen bij multina- tionals dezelfde carrièrekansen hebben als mannen. Nee, omdat ik halverwege de dertig nog altijd geen kind heb, en geen eigen gezin. 54 Mercedes-Benz  Mercedes

RkJQdWJsaXNoZXIy MjczOTA=